مسرح المينا عاد إلى ميناء يافا! تعالوا وأقضوا معنا أوقات ممتعة من خلال مجموعة متنوعة من المسرحيات والعروض للصغار والكبار | תיאטרון אלמינא חזר לנמל יפו! בואו לבלות איתנו בשלל הצגות ומופעים לקטנים וגדולים
كل يوم سبت الساعة 11:00 مسرحيات للأطفال بقاعة مسرح المينا يافا | מדי שבת ב11:00 הצגות לילדים באולם אלמינא בנמל יפו

תיאטרון אלמינא החדש בנמל יפו!
مسرح المينا الجديد في ميناء يافا!

צפה בתפריט

אירוע Views Navigation

החודש הזה

Calendar of אירועים

א א

ב ב

ג ג

ד ד

ה ה

ו ו

ש ש

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

1 אירוע,

פרוביזורי

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

1 אירוע,

מעשה בעולם حكاية عالم

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

2 אירועים,

حذاء الطنبوري – הנעליים של טנבורי

رنين بشارات اسكندر- רנין בשראת אסכנדר

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

1 אירוע,

حفل استاذ استاذ מסיבה עם אוסתאז אוסתאז

0 אירועים,

0 אירועים,

0 אירועים,

1 אירוע,

איך עושה בית? كيف بيعملوا بيت؟

צפה בתפריט

אירוע Views Navigation

היום

حفل استاذ استاذ מסיבה עם אוסתאז אוסתאז

תיאטרון אלמינא - מרכז רב תרבותי - נמל יפו נמל יפו, מחסן 2, תל אביב-יפו, Israel

שפת ההצגה - لغة المسرحية : ערבית - عربيه, מופע לכל המשפחה

عرض مليء بالقيم، الفرح والاحتفال بروح رمضان. معًا سنتعلّم عن الصداقة، تقبّل الآخر، وكيف يمكننا حلّ المشاكل بدون عنف – كل ذلك بطريقة ممتعة، مضحكة ومليئة بالمفاجآت!
מופע מלא בערכים, שמחה וחגיגה אמיתית של רוח הרמדאן. יחד נלמד על חברות, קבלת האחר ואיך אפשר לפתור בעיות בלי אלימות – הכל בצורה כיפית, מצחיקה ומלאת הפתעות!

20₪

איך עושה בית? كيف بيعملوا بيت؟

תיאטרון אלמינא - מרכז רב תרבותי - נמל יפו נמל יפו, מחסן 2, תל אביב-יפו, Israel

לגילאים اجيال 3-8، لغة, שפת ההצגה- עברית العرض - عبري
אורית מגלה ערימת חפצים מסודרת ברחוב: אהיל, שולחן, מקרר, ספר, ואפילו שטיח קטן. למה הם מונחים שם? יש לה שעה למצוא בית לכל החפצים, עד שמשאית הזבל תיקח את כולם למזבלה הענקית. ואולי בכלל הם יהפכו לבית שלה?
מסע ליצני מצחיק אל ליבם של חפצים זרוקים שנמצאים בכל בית.
أوريت تكتشف رزمة من الأغراض المرتبة جانب الشارع: لمبة، طاولة، ثلاجة، كتاب، وحتى سجادة صغيرة. لديها ساعة من الوقت لتجد بيتا لكل هذه الأغراض، قبل مجيء شاحنة الزبالة ورميهم.
رحلة فكاهية مضحكة من خلال اغراض مرمية الموجودة في بيت.

59₪

ארנבים – أرانب

תיאטרון אלמינא - מרכז רב תרבותי - נמל יפו נמל יפו, מחסן 2, תל אביב-יפו, Israel

مسرحيّة أصليّة ثنائيّة اللغة عن الصداقة الجريئة، الحبّ السحريّ والكثير من كعك الجزر، وعن جمال التنوّع، الذي يمكن أن يكون في أيّ شكل من اشكال العلاقة.
מחזה דו-לשוני מקורי על חברות אמיצה, אהבה קסומה והמון עוגות גזר, ועל היופי בשוֹנוּת, שיכולה להתקיים בכל סוג של קשר.
גילאים- 3-8

59₪

מסטיק العلكة

תיאטרון אלמינא - מרכז רב תרבותי - נמל יפו נמל יפו, מחסן 2, תל אביב-יפו, Israel

גילאים اجيال: 4-9 | משך ההצגה الوقت: 45 دقيقة | שפת ההצגה- עברית باللغة العبرية
האם מרים תצליח להפטר מהמסטיק? או שתתפתח ביניהם ידידות מופלאה? תיאטרון בובות פרוע ומצחיק, על מורה מסודרת, מסטיק שובב ועל מה שחשוב באמת.
هل ستنجح مريم في التخلّص من العلكة؟ أم ستتطوّر بينهما صداقةٌ رائعة؟ مسرح دُمى جريء ومضحك عن معلمةٍ منظّمة، وعلكةٍ مشاكسة، وعن الأمور المهمّة حقًّا.

59₪

אפצ׳י عَطْسَة

תיאטרון אלמינא - מרכז רב תרבותי - נמל יפו נמל יפו, מחסן 2, תל אביב-יפו, Israel

גילאים اجيال: 3-9 | משך ההצגה الوقت: 45 دقيقة | ללא מילים
ההצגה מביאה יום בחייו של ליצן מבולבל וקלמזי, שממש רוצה ללכת לדוג, אבל בסוף מוצא עצמו מצונן ומנוזל מכדי לצאת מהבית.
הומור, ליצנות והרבה חיידקים (לא מדבקים!), מבוסס על צינון אמיתי!
عرض تهريجي بدون كلام يروي يومًا في حياة مهرج مصاب بالزكام ،عرض مضحك تهريجي والكثير من الجراثيم (غير معدية!) مبني على زكام حقيقي! يقدم العرض يومًا في حياة مهرج مرتبك ، يرغب بشدة في الذهاب للصيد، لكنه يجد نفسه في النهاية مصابًا بالزكام ومرهقًا لدرجة تمنعه من مغادرة المنزل.

59₪

שמוליקיפוד – شموليك القنفذ

תיאטרון אלמינא - מרכז רב תרבותי - נמל יפו נמל יפו, מחסן 2, תל אביב-יפו, Israel

בערב גשום וסגרירי מאבד שמוליקיפוד, הקיפוד הקוצני, את דרכו בחיפוש אחר חבר לשחק איתו. הוא מוצא עצמו בחדרו של ילד חולה, שלגמרי במקרה מחפש גם הוא חבר… אבל מה לקיפוד ולילד? זה קוצני וזה עם שפעת! זה דובר עברית וזה ערבית! האם יצליחו להיות חברים?
في أمسية ماطرة وغائمة، يفقد شموليك القنفذ الشائك طريقه بحثًا عن صديق ليلعب معه. يجد نفسه في غرفة طفل مريض يبحث عن صديق بالصدفة … لكن ما المشترك بين قنفذ وطفل؟ هاذا شائك وهاذا مع الانفلونزا! هاذا يتكلم العبرية وهاذا العربية! هل سيكونون قادرين على أن يصبحوا أصدقاء؟
שפת ההצגה - لغة المسرحية : דו לשונית - ثنائي اللغة מתאים לגילאי مناسب للأعمار: 3-8

59₪

עכשיו באלמינא - الآن في ألمينا

حفل استاذ استاذ מסיבה עם אוסתאז אוסתאז

حفل استاذ استاذ 🌙✨

عرض مليء بالقيم، الفرح والاحتفال بروح رمضان. معًا سنتعلّم عن الصداقة، تقبّل الآخر، وكيف يمكننا حلّ المشاكل بدون عنف – كل ذلك بطريقة ممتعة، مضحكة ومليئة بالمفاجآت!

מסיבה עם אוסתאז אוסתאז 🌙✨

מופע מלא בערכים, שמחה וחגיגה אמיתית של רוח הרמדאן. יחד נלמד על חברות, קבלת האחר ואיך אפשר לפתור בעיות בלי אלימות – הכל בצורה כיפית, מצחיקה ומלאת הפתעות!

01/04 | 12:00 - 13:00

איך עושה בית? كيف بيعملوا بيت؟

אורית מגלה ערימת חפצים מסודרת ברחוב: אהיל, שולחן, מקרר, ספר, ואפילו שטיח קטן. למה הם מונחים שם? יש לה שעה למצוא בית לכל החפצים, עד שמשאית הזבל תיקח את כולם למזבלה הענקית. ואולי בכלל הם יהפכו לבית שלה?

 
מסע ליצני מצחיק אל ליבם של חפצים זרוקים שנמצאים בכל בית.

על היוצרת:

אורית ממרוד: שחקנית ואמנית רב תחומית בתיאטרון חזותי, בובות, ליצנות ומופע. בוגרת בית הספר לתיאטרון “אברהם דנא” וגם בתוכנית “החממה” לתיאטרון בובות לילדים בתאטרון “הקרון”. ליצנית בעמותת “רופאי חלום”.
אוהבת מאוד למצוא ולשחק עם חפצים שונים, לגלות את הקסם והסיפור שמאחורי כל חפץ ולהיפגש דרכם עם הקהל.

 

أوريت تكتشف رزمة من الأغراض المرتبة جانب الشارع: لمبة، طاولة، ثلاجة، كتاب، وحتى سجادة صغيرة. لديها ساعة من الوقت لتجد بيتا لكل هذه الأغراض، قبل مجيء شاحنة الزبالة ورميهم.
رحلة فكاهية مضحكة من خلال اغراض مرمية الموجودة في بيت.

تأليف: أوريت ممرود
إخراج: شاي بيرسيل
موسيقى: تومر باروخ

 

 

קרדיטים: 

יצירה של : אורית ממרוד

בימוי: שי פרסיל

מוזיקה: תומר ברוך

כתיבה: אורית ממרוד

יצירת אובייקטים: שלי בורמד

ייעוץ דרמטורגי: עירא אבנרי

צילום: ליאור רוטשטיין

טריילר: חיים ברבלט

05/04 | 11:00 - 12:00

ארנבים – أرانب

מחזה דו-לשוני מקורי על חברות אמיצה, אהבה קסומה והמון עוגות גזר, ועל היופי בשוֹנוּת, שיכולה להתקיים בכל סוג של קשר.
ארנב העיר וארנב הכפר הם בני דודים וחברים טובים משכבר הימים. יום אחד השניים מחליטים לגור יחד במחילה ולרגע נראה שהכול נפלא!
עד שמתברר שארנב הכפר מפוזר וקופצני, ואילו חברו העירוני מקפיד על ניקיון וסדר מופתיים!האחד אוהב ליהנות ולהשתולל, והשני עסוק רק במטלות ובהרגלים קבועים…

האם הם יצליחו להסתדר? האם שניהם ילמדו להתפשר ולהתגמש?

גילאים- 3-8

שחקנים: גילי בית הלחמי, אמיר יעקב

מחזה ובימוי: תום ווליניץ
מוזיקה: עומרי דגן
מעצבת תפאורה ותלבושות: פרידה שוהם
כוריאוגרף: עומר שמר

مسرحيّة أصليّة ثنائيّة اللغة عن الصداقة الجريئة، الحبّ السحريّ والكثير من كعك الجزر، وعن جمال التنوّع، الذي يمكن أن يكون في أيّ شكل من اشكال العلاقة. أرنب المدينة وأرنب القرية هما ابناء عمّ وصديقان حميمان منذ فترة طويلة جدًّا. في يومٍ ما قرّرا السكن معًا في جحر وللوهلة الأولى كان كلّ شيء يبدو رائعًا!
حتّى يتّضح أنّ أرنب القرية غير منظّم ويقفز من مكان إلى أخر، في حين إنّ صديقه المدنيّ يحافظ على النظافة والنظام بصورة مثاليّة! أحدهما يحبّ الاستمتاع والتصرّف بشكل عشوائيّ، والآخر منهمك في المهامّ والتدبيرات الثابتة فقط…
هل يمكن أن يتعايشوا سوياً؟ هل سيتعلّمان مراعاة بعضهما البعض والتوصّل إلى تفاهمات وتقديم التنازلات؟

ممثلين : جيـلـي بيــت هلحمــي، أمــيـر يعقـــوب

كتابة وإخراج: توم فولينيتس
موسيقى: عمري دغان
مصممة الديكور والأزياء: فريدا شوهام
مصمم الرقصات: عومير شيمر

17/04 | 11:00 - 12:00

מסטיק العلكة

גילים 4-9 | 45 דקות | עברית

מסטיק – זה הדבר השנוא על מרים המורה!

קולות הלעיסה, רשרוש העטיפה, החומר הדביק, הסוכר המזיק, הכל!

מרים מחליטה לחנך את הכיתה  ולעשות שיעור מיוחד – מדוע לא ללעוס! אך במהלך השיעור מסטיק אחד שובב מחליט להפריע לה, להצחיק אותה ולעשות הכל כדי להוציא אותה משיווי המשקל.

האם מרים תצליח להפטר מהמסטיק? או שתתפתח ביניהם ידידות מופלאה?

תיאטרון בובות פרוע ומצחיק, על מורה מסודרת, מסטיק שובב ועל מה שחשוב באמת.

 

اجيال: 4-9 | الوقت: 45 دقيقة | باللغة العبرية

“العلكة” – هذا هو الشيء المكروه على المعلمة مريم!
هل ستنجح مريم في التخلّص من العلكة؟ أم ستتطوّر بينهما صداقةٌ رائعة؟

مسرح دُمى جريء ومضحك عن معلمةٍ منظّمة، وعلكةٍ مشاكسة، وعن الأمور المهمّة حقًّا.

من تأليف مريم لوبو نوفوفلانسكي الحائز على جوائز
إخراج ومشاركة في التأليف: غوني باز
إنتاج: مسرح الكرون

 

ההצגה זכתה ב-2 פרסים בפסטיבל חיפה הבינלאומי להצגות ילדים 2024

  • פרס המחזה
  • ציון לשבח על עיצוב האביזרים להצגה

 

קרדיטים

יצירתה של מרים לופו נובופלנסקי

במאית ושותפה ביצירה  גוני פז

מוזיקאית לי גאון 

ליווי משחקי עדילי ליברמן

מעצב תאורה יאיר סגל

תודות אנה קוגן, ליזה שור, עדן כץ, איילה שמיר, ספיר שילו, רועי שגב

 

 

 

 

 

26/04 | 11:00 - 12:00

אפצ׳י عَطْسَة

ההצגה מביאה יום בחייו של ליצן מבולבל וקלמזי, שממש רוצה ללכת לדוג, אבל בסוף מוצא עצמו מצונן ומנוזל מכדי לצאת מהבית.
הומור, ליצנות והרבה חיידקים (לא מדבקים!), מבוסס על צינון אמיתי!

משך ההצגה 45 דק
לגילאי 3-8
שפה: ללא מילים
מאת: לושה גבריאלוב
תיאטרון דוואי

عرض تهريجي بدون كلام يروي يومًا في حياة مهرج مصاب بالزكام ،عرض مضحك تهريجي والكثير من الجراثيم (غير معدية!) مبني على زكام حقيقي! يقدم العرض يومًا في حياة مهرج مرتبك ، يرغب بشدة في الذهاب للصيد، لكنه يجد نفسه في النهاية مصابًا بالزكام ومرهقًا لدرجة تمنعه من مغادرة المنزل.

مدة العرض: 45 دقيقة ..لاجيال: 3-8 سنوات اللغة: بدون كلام. كتابة : لوشا جبرائيلوف مسرح دفاي

03/05 | 11:00 - 12:00

שמוליקיפוד – شموليك القنفذ

בערב גשום וסגרירי מאבד שמוליקיפוד, הקיפוד הקוצני, את דרכו בחיפוש אחר חבר לשחק איתו. הוא מוצא עצמו בחדרו של ילד חולה, שלגמרי במקרה מחפש גם הוא חבר… אבל מה לקיפוד ולילד? זה קוצני וזה עם שפעת! זה דובר עברית וזה ערבית! האם יצליחו להיות חברים?

שחקנים: גילי בית הלחמי, מושיקו ששון
בימוי: תום ווליניץ
מוזיקה: עמרי דגן
תלבושות ותפאורה: שי אהרון

في أمسية ماطرة وغائمة، يفقد شموليك القنفذ الشائك طريقه بحثًا عن صديق ليلعب معه. يجد نفسه في غرفة طفل مريض يبحث عن صديق بالصدفة … لكن ما المشترك بين قنفذ وطفل؟ هاذا شائك وهاذا مع الانفلونزا! هاذا يتكلم العبرية وهاذا العربية! هل سيكونون قادرين على أن يصبحوا أصدقاء؟

ممثلين : جيلي بيت هلاخمي أمــيـر يعقـــوب
إخراج: توم فولينيتس
موسيقى: عمري دغان
ملابس وديكور: شاي أهرون

שפת ההצגה – لغة المسرحية : דו לשונית – ثنائي اللغة
מתאים לגילאי مناسب للأعمار: 3-8
משך ההצגה – مدة العرض : 45 דקות دقائق

 

10/05 | 11:00 - 12:00

אלמינא - מרכז רב תרבותי
ألمينا - مركز متعدد الثقافات

אלמינא הוא מרכז רב תרבותי, מקום שבו קטנים וגדולים משוחררים מסטריאוטיפים ודעות קדומות ומתמסרים להלך רוח של פתיחות, סובלנות וקבלת האחר באמצעות יצירה.

בזכות מחזות רב-לשוניים ואל-לשוניים וסדנאות תיאטרון ופרויקטים מגוונים, אנחנו מקרבים בין בני אדם, צעירים ומבוגרים, ויוצרים שינוי שנולד מתוך יצירתיות ודמיון.

ממקום מושבנו בנמל יפו המתחדש, אנחנו שואפים להפיץ אור של פתיחות והכלה ולהנחיל ערכים של פיוס, שוויון וחברות לדור הבא.

 مسرح المينا هو مسرح متعدد الثقافات, بلا حدود, خالي من صور نمطية وأحكام مسبقة. مكان يكون فيه الأبناء والأهل متحررين من التحيزات والتعميمات، يكرسون أنفسهم لعقلية الانفتاح والتسامح وقبول الآخر من خلال الإبداع.

بفضل المسرحيات وورشات العمل متعددة اللغات وغير اللغوية، نجمع الناس، صغارًا وكبارًا معًا، ونخلق التغيير الناشئ عن الإبداع والخيال.

من مقرنا في ميناء يافا المتجدد، نسعى جاهدين لنشر ضوء الانفتاح والاحتواء وغرس قيم السلام والمساواة والصداقة للجيل القادم.

הצגות הילדים - مسرحيات الأطفال

kav5
בכוורת – في الخلية
הצגה על חשיבות השמירה על כדור הארץ, דרך הצצה לעולמן המרתק של הדבורים.
مسرحية حول أهمية الحفاظ على الكرة الأرضية، من خلال لمحة عن عالم النحل الرائع.
5-10
עברית - عبرية
Untitled design (16)
העששית הקטנה – القنديل الصغير
הנסיכה למיס יוצאת לחפש את השמש במסע להרים, באגדה קסומה המקבלת משמעות עכשווית.
تخرج الأميرة لميس للبحث عن الشمس في رحلة إلى الجبال, في أسطورة سحرية تأخذ معنى معاصر.
5-10
ערבית - عربيه
טרופותיי חדש
טרופותי – الغرفول
עיבוד מוזיקלי של תיאטרון Tall stories לונדון, לספר עטור הפרסים מאת - ג’וליה דונלדסון ואקסל שפלר.
إعداد موسيقي لمسرح Tall Stories Theatre, London، لكتاب حائز على عدة جوائز من – جوليا دونالدسون واكسل شيفلر.
3-8
ערבית - عربيه
Untitled design (14)
קרטון – كارتون
הצגת ליצנות קרקסית משעשעת ללא מילים!
عرض ترفيهي بدون كلام, يضم التهريج والسيرك!
3-8
ללא מילים - بدون كلام
1080 לדיגיתל
פלא – عجيب
דרמה מרגשת בעיבוד אקטואלי לספר פלא של ר.ג. פלסיו. רב מכר של הניו יורק טיימס.
إعداد مسرحي حديث للدراما الإنسانية المثيرة "عجيب"، بقلم ر.ج بلسيو. الأكثر مبيعاً حسب النيويورك تايمز.
7-12
עברית - عبرية
ארנבים באנר2
ארנבים – أرانب
הצגה דו לשונית על חברות אמיצה אהבה וקשר ומלא עוגות גזר.
مسرحية ثنائية اللغة عن صداقة شُجاعة, حب وتواصل والكثير من كعك الجزر
3-8
דו לשונית - ثنائي اللغة

סיורים, סדנאות ופעילויות למוסדות
ألمينا - مركز متعدد الثقافات

מרכז אלמינא מזמין אתכן ואתכם לשלל חוויות ייחודיות המתרחשות בחלל החדש וברחבי הנמל:
يدعوكم مركز المينا إلى مجموعة من التجارب الفريدة التي تجري في المساحة الجديدة وحول الميناء:

סיורים תיאטרליים - جولات مسرحية

בואו להכיר מקרוב את נמל יפו ולהכיר את ההיסטוריה העשירה והסיפורים הייחודיים בשלל סיורים מרתקים
تعالوا وتعرفوا على ميناء يافا عن قرب وتعرفوا على التاريخ الغني والقصص الفريدة في مجموعة متنوعة من الجولات الرائعة

סדנאות והרצאות - ورشات عمل ومحاضرات

סדנאות חוויתיות והרצאות למבוגרים ולילדים בתחום התיאטרון, עמידה מול קהל, קבלת האחר ועוד
ورشات عمل ومحاضرات مثيرة للكبار والصغار في مجال المسرح الوقوف أمام الجمهور وتقبل الآخر والمزيد

בתי ספר ומוסדות - المدارس والمؤسسات

אירוח בתי ספר ומוסדות חינוך להצגות, סדנאות וימי עיון מרוכזים
استضافة المدارس والمؤسسات التعليمية لمسرحيات وورشات العمل والندوات المركزة

מרכזים קהילתיים - المراكز الجماهيرية

שלל פעילויות בשיתוף עם מרכזים קהילתיים ומתנ"סים ברחבי תל אביב-יפו
مجموعة متنوعة من الأنشطة بالتعاون مع المراكز الجماهيرية والنوادي الشبابية في جميع أنحاء تل أبيب-يافا

אירועים באלמינא
أحداث ومناسبات بالمينا

מרכז אלמינא מציע לכם חלל מודולרי, מעוצב ומאובזר, המתאים לקיום אירועים, כנסים, ימי עיון וגיבוש, סדנאות, הרצאות, אירועי השקה, צילומים, אירועי חברה, הופעות, מפגשים ועוד…

يقدم لكم مركز المينا مساحة معيارية، مصممة ومجهزة، مناسبة لعقد الفعاليات والمؤتمرات وأيام الدراسة والندوات وورشات العمل والمحاضرات وفعاليات إنطلاقية وفعاليات تصويرية وفعاليات الشركات والعروض والاجتماعات والمزيد..

תיאטרון אלמינא מונגש בהתאם לחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלויות, למידע נוסף והסבר על השימוש במערכת הנגישות הקולית לחץ כאן.

 مسرح ألمينا يتيح الوصول اليه وفقًا لقانون الحقوق المتساوية للأشخاص ذوي الإعاقات، لمزيد من المعلومات وشرح عن استخدام نظام الوصول الصوتي انقر هنا.

באולם תיאטרון אלמינא הותקנה מערכת טכנולוגית מתקדמת לכבדי שמיעה ולקהל הרחב, המאפשרת האזנה לתוכן הקולי בזמן אמת, באמצעות אפליקציית Bettear או באמצעות מקלט ייעודי שניתן לשאול בכניסה לאולם.

כיצד להשתמש?
הורידו את אפליקציית Bettear מחנות האפליקציות לאנדרואיד או לאייפון.
הצטיידו באוזניות בהגיעכם לאולם (ניתן גם לשאול אוזניות בכניסה לאולם)
פתחו את אפליקציית Bettear באולמות, החיבור הוא אוטומטי לרשת.
מומלץ להוריד את האפליקציה מראש ולהתנסות בהדגמה ובכיול.
לשאלות נוספות על השימוש באפליקציה ניתן לפנות למייל: community@bettear.com

למידע נוסף והסברים לשימוש והנגשה ניתן להכנס לאתר: www.bettear.com