פסטיבל אלמינא ה-5 להצגות ילדים אונליין!

مهرجان المينا الخامس للأولاد عبر الإنترنت!

נרשמים בקלות וצופים בכל תכני הפסטיבל בחינם!

اشترك بسهولة وشاهد جميع محتويات المهرجان مجانًا!

שלושה ימים של חגיגה רב תרבותית בחג החגים אצלך בסלון! שני, שלישי ורביעי

ثلاثة أيام من احتفالات متعددة الثقافات في عيد الأعياد من صالون البيت! أيام الإثنين, الثلاثاء والأربعاء

14-16/12/2020

בהרשמה מראש

مشروط بالتسجيل المسبق

הצגות | מופעי לייב | סנטה קלאוס | סדנאות יצירה

مسرحيات | عروض حيه | بابا نويل | ورشات عمل

מוחאים לנו כפיים מול המסך? אנחנו לא שומעים... עשו לנו לייק ותקבלו שלל עדכונים והפתעות

هل تصفقون لنا من وراء الشاشة؟ نحن لا نسمع تصفيقكم.. اضغطوا على "لايك" وستتلقون العديد من المعلومات والمفاجآت

ההצגות המשתתפות בפסטיבל

المسرحيات المشاركة في المهرجان

ארנבים – أرانب
הצגה דו לשונית על חברות אמיצה אהבה וקשר ומלא עוגות גזר.
مسرحية ثنائية اللغة عن صداقة شُجاعة, حب وتواصل والكثير من كعك الجزر
3-8
דו לשונית - ثنائي اللغة
שמוליקיפוד – شموليك القنفذ
עיבוד רענן ומפתיע לסיפור הילדים המוכר והאהוב מאת ט. כרמי.
أعداد حديث ومدهش لقصة الأطفال المعروفة والمحبوبة من ط. كارمي
3-8
דו לשונית - ثنائي اللغة
שניים על גג אחד – اثنان على سطح واحد
מחזה הומוריסטי ופואטי על מתן כבוד לאחר וחיים בדו – קיום.
مسرحية فكاهية وشاعرية عن احترام الآخر والعيش المشترك.
12-17
דו לשונית - ثنائي اللغة
פלא – عجيب
דרמה מרגשת בעיבוד אקטואלי לספר פלא של ר.ג. פלסיו. רב מכר של הניו יורק טיימס.
إعداد مسرحي حديث للدراما الإنسانية المثيرة "عجيب"، بقلم ر.ج بلسيو. الأكثر مبيعاً حسب النيويورك تايمز.
5-10
עברית - عبرية
טרופותי – الغرفول
עיבוד מוזיקלי של תיאטרון Tall stories לונדון, לספר עטור הפרסים מאת - ג’וליה דונלדסון ואקסל שפלר.
إعداد موسيقي لمسرح Tall Stories Theatre, London، لكتاب حائز على عدة جوائز من – جوليا دونالدسون واكسل شيفلر.
3-8
ערבית - عربيه
העששית הקטנה – القنديل الصغير
הנסיכה למיס יוצאת לחפש את השמש במסע להרים, באגדה קסומה המקבלת משמעות עכשווית.
تخرج الأميرة لميس للبحث عن الشمس في رحلة إلى الجبال, في أسطورة سحرية تأخذ معنى معاصر.
5-10
ערבית - عربيه
הנעליים של טנבורי – حذاء الطنبوري
תאטרון בובות מרהיב ומלא דמיון הפורש את הקשר המיוחד בין סבתא לנכדה, דרך סיפור-עם מוכר ואהוב.
مسرح دمى مذهل وخيالي يكشف العلاقة الخاصة بين الجدة وحفيدها ، من خلال قصة شعبية مألوفة ومحبوبة.
3-8
ערבית - عربيه
אה או – ايه اوه
רקדנית, שחקנית ומוזיקאי – כל אחד וירטואוז בתחומו, חוברים יחד ליצירה משותפת לפעוטות.
راقصة وممثلة وموسيقي - كل منهم موهوب في مجاله، يوحدون قوتهم لخلق إبداع مشترك للأطفال الصغار.
1-3
ללא מילים - بدون كلام
אלמינא TV – تلفزيون المينا
אלמינא TV הוא פרויקט שנולד מהצורך של תיאטרון אלמינא להגיע לקהל יהודי וערבי בימי קורונה, דרך קיום משותף דיגיטלי-וירטואלי ברוח סבלנות וקבלת האחר. הפרויקט נתמך ע"י שגרירות ארה״ב ונעשה בשיתוף מט"ח.
5-10
דו לשונית - ثنائي اللغة

הצגות אורחות בפסטיבל

عروض الضيوف في المهرجان

אח אח בום טראח – أخ أخ بوم طراخ
קומדיה לילדים בשתי מערכות, בשפה מיוחדת ובתנועה, על שני אחים שמוצאים קופסא מיסתורית. הם משחקים, רבים, שוברים גבולות ולומדים להסתדר יחד, עד הסוף המפתיע.
"أخ أخ بوم طراخ" تكشف بلغة فريدة وحركة وصوت قصة شقيقين يلعبان معًا ويتشاجران ويتحققان من الحدود حتى يجدا فجأة صندوقًا غامضًا. هل سيكونون قادرين على فتحه؟ وماذا يوجد بداخل الصندوق؟
3-8
ללא מילים - بدون كلام
החופש לזוז – لحالي لبالي
הצצה לעולמו הפנימי של ילד, שבעזרת המוסיקה, מתעל את האנרגיות הפרועות שבו ליצירה ולשירה.
تقدم المسرحية لمحة عن العالم الداخلي للطفل، الذي يقوم بمساعدة الموسيقى بتوجيه طاقاته العنيفة ليخلق ويغني.
5-10
עברית - عبرية
שכנים – جيران
הצגה מלאת הומור על שני שכנים המגלים שיחד, זה לפעמים יותר מלבד.
عرض فكاهي حول جيران يكتشفان أنه احيانا مع بعض أحسن من كل شخص لوحده.
5-10
ללא מילים - بدون كلمات
  • הצגות מגוונות מבית היוצר של תאטרון אלמינא והצגות אורחות, בשפות: ערבית, עברית ודו לשוני

  • מופעי לייב אינטראקטיביים שישודרו לייב ברשתות החברתיות הכוללים חידונים ופרסים

  • סנטה קלאוס מבקר צופים ומחלק מתנות עם הקרוואן של תיאטרון אלמינא

  • סדנאות יצירה והפעלות בעקבות הצפייה בהצגות אונליין

  • אלמינא TV - פרויקט אינטראקטיבי ייחודי לתקופת קורונה

  • عروض متنوعة لمسرح ألمينا، عروض باللغات: العربية والعبرية وثنائية اللغة

  • العروض الحية التفاعلية والتي سيتم بثها مباشرة من خلال الشبكات الاجتماعية، بما في ذلك الألغاز والمسابقات والجوائز

  • سيتجول بابا نويل بين المشاهدين والمشتركين بسيارة خاصة لمسرح ألمينا

  • ورشات عمل على الإنترنت للإبداع الفني متابعة لمشاهدة المسرحيات

  • المينا TV - مشروع تفاعلي فريد من نوعه لفترة كورونا

והכל ללא עלות - נרשמים בקלות וצופים בכל תכני הפסטיבל בחינם!

اشترك بسهولة وشاهد جميع محتويات المهرجان مجانًا!

מספר ימים לפני הפסטיבל יישלח לנרשמים באתר מייל עם לינק כניסה לדף הצפייה ובו כל ההצגות המשתתפות.
שם תוכלו לבחור באילו הצגות ברצונכם לצפות ופשוט ללחוץ על ההצגה ולצפות בה.
במהלך שלושת ימי הפסטיבל 14-16 בדצמבר הצפייה תהיה חופשית 24 שעות ביממה, לנוחיותכם.

إرشادات وتوضيحات: سيتم إرسال بريد إلكتروني إلى كل من قام بالتسجيل في الموقع قبل أيام قليلة من المهرجان مع رابط للدخول إلى صفحة مشاهدة المهرجان.
ستشمل صفحة مشاهدة المهرجان جميع العروض المشاركة. هناك يمكنكم اختيار العروض التي تريدون مشاهدتها ومن ثم النقر على العرض المطلوب ومشاهدته.
خلال الأيام الثلاثة للمهرجان ، 14-16 ديسمبر ، ستكون المشاهدة مجانية على مدار 24 ساعة في اليوم ، لراحتكم.